翻译技巧:英语翻译方法和技巧归纳

家长体验分享
现在英语培训机构有很多的,选择一家适合自己或孩子的英语培训机构,还是有点困难,但是知名的也不多abc360兰迪英语沪江英语vipkid、华尔街英语等,这些机构的实力都差不多,区别无非是价格、师资、教学方法不同,大家都可以做个参考,然后选择适合自己的。不过深受家长及社会媒体好评的还是abc360Abc360专注于英语外教一对一教学模式,超高的性价比及科学的教学体系和学习体系很吸引人,尤其是其教材的选择,比任何一家都要适合中国小孩。适合长期学习,对提高英语整体水平会有很大的帮助,并且还可以免费在线试听https://www.abc360.com上完课外教非常有耐心的给你点评,发给你,还能够录制下来方便复习,而且我发现外教发音特别纯正,非常值得推荐那么这么多在线英语培训机构中为何偏偏推荐ABC360伯英瑞英语呢?原因有以下几点:
  1. 1.在线英语培训哪家好:51talkvipkidtutorabcabc360、一线口语、洛基英语,51talk的规模比较的大,和ABC360一样,课程丰富全面,从性价比来说,ABC36051talk更有优势,同样是一对一在线教学、外教来自欧美和菲律宾,但是ABC360一节课最低才16块钱,51talk的要贵好几倍。
  2. 2.其他的像tutorabc知名度也很高,但是他们在价格上面走高端路线,欧美课程一节课都要200左右,所以性价比不高。至于一线口语和洛基属于电话英语的范畴,一般很少人选择了吧,当然,有兴趣的也可以自己去试下。
  3. 3.其他一些英语培训机构,诸如英孚英语、韦博英语...本身是做线下的,但也开设了一些在线课程,虽然名气还可以,但是他们的在线还处于摸索阶段。比如英孚英语因为有胡歌代言,知名度很高,但他们一年的费用都要好几万,没有规定的收费标准!
  4. 4.假如迫切需要在线英语培训,机构的选择很需要技巧,选择什么样的服务、什么样才省钱、哪种培训最实用的等等都是要考虑的,还有就是每家机构都有试听课,自己可以抓住这些机会听一下,有个自己的实际感受,做选择也清晰很多。在这里把价值188元的abc360英语课程分享给大家免费试听https://www.abc360.com
结语:以上就是我这么多年摸索总结出来的内容,希望能够帮助到正在找在线英语培训的朋友们!
 

这里把英语翻译的方法和技巧做个归纳,便于大家记忆和运用。
翻译技巧:英语翻译方法和技巧归纳
一、词汇方面
㈠.词义选择
大多数英语词汇是多义的,翻译时必须选择正确的词义。词义选择的方法有三:根据上下文和词的搭配选择、根据词类选择、根据专业选择。

㈡.词义转换
在理解英文词汇的原始意义基础上,翻译时可根据汉语的习惯按引伸义译出;或用反义词语译出,即所谓的正文反译、反文正译。

㈢.词类转换
英语中很多由动词转化而成的名词、以及动名词、非谓语动词等,汉译时可将它们转换成动词。

㈣.补词
是指原文已有某种含义但未用词汇直接表达,译文中需将这些含义补充进去,这样才更通顺易读,如:英语中数词与名词之间没有量词,而译成汉语时可酌情增加。

㈤.省略
是指原文中某些词在译文中省略不译,只要并不影响意义的完整。如:上面讲的汉语“量词”,译成英语时则可以省略;又如:英语中大量使用物主代词而汉语中往往省略不用。

㈥.并列与重复
英语在表达重复含义的并列结构中常采用共享、替代、转换等形式来避免重复,而汉语却常常有意重复表达以加强文字的力度,如:英语的物主代词替代前面的名词,短语动词只重复介词而省略主动词,汉译时可考虑重复表达。

二、句子结构方面
子结构方面的翻译技巧,主要有三种类型:语序类、组合类和转换类。
㈠.语序类
1. 顺译法与逆译法
第三书中讲句子顺序时谈到,英语时间状语可前可后。不仅如此英语在表达结果、条件、说明等定语从句、状语从句也很灵活,既可以先述也可以后述。而汉语表达往往是按时间或逻辑的顺序进行的,因此,顺译法也罢逆译法也罢,其实都是为了与汉语的习惯相一致。英语表达与汉语一致的就顺译,相反的则逆译。
有时候顺译法与逆译法的差别,就象前面谈的正译与反译,依译者的爱好而定。

2. 前置法
英语中较短的限定性定语从句、表身份特征等的同位语在译成汉语时,往往可以提到先行词(中心词)的前面。

3. 分起总叙与总起分叙
长句子和句子嵌套现象在英语中比较普遍,这是因为英语的连词、关系代词、关系副词等虚词比较活跃、生成能力强,可构成并列句、复合句以及它们的组合形式。
嵌套罗列而成的英语长句确实给理解和翻译都带来了一定困难。但联想到第三书中介绍的逻辑语法分析方法却又令人思路豁然明亮。
英语长句虽然长,但它既称为“句”,毕竟可以提炼成一个主干和由若干个定语从句、状语从句等构成的说明部分。用“三秋树法则”可简化出这个主干。
根据句子阐述的内容和汉语的思维习惯,采用分起总叙或总起分叙翻译法翻译即可。
总起分叙,就是先把句子的主干译出,然后分别译出其它说明部分,即先归纳后叙述;分起总叙,就是先叙述后总结。

4. 归纳法(综合法)
对于个别英语语言呈跳跃性的长句、蒙太奇性的长句,译者需要进行“综合治理”,重新组合,体会“翻译是再创造”这句话的含义,归纳而成明明白白的佳译。

㈡.组合类
1. 分句法
有些句子由于“联系词”的联系,虽在形式上是一个句子,但句子许多成分的意义是独立的。将它们断开分成短句是完全可以的。断开的位置一般可选在这些联系词处。联系词通常由关系代词、关系副词、独立副词、伴随动词等担任。

2. 合句法
形式上为两个句子或多个句子,但意思紧密相关,只要译文不显得冗长,是可以合译成一个句子的。如:同主语的简单句、并列句可合成一个句子的并列成分,较短的定语从句、状语从句可由从句缩成主句的修饰成分。

㈢.转换类
1. 句子成分的转换
前面说到词类可以转译,句子成分在翻译时也可以转换。句子成分的转换主要是由译文里动词与名词的搭配关系改变了它们在原文里的语法关系引起的。

2. 被动语态的转换
一些被动语态句子可以按顺译法直译,但大多数被动语态的句子翻译时需要做一番转换才能使译文更加汉语化,这是汉语较少使用被动语态的缘故。

被动语态的改译常有三种方法:①还原成主动句:将by后的动作发出者还原成主语;增加“人们”“我们”等原文省略的动作发出者还原成主动句。②构造成主动句:使用“把、由、使、让、给”等词译成主动句。③转化成自动句:通过选择汉语译文的动词,将原文动词的承受者(即主语)转变成汉语中那个动词动作的发出者(仍然做主语)。

更多内容请持续关注

本文由 ABC360少儿英语培训 作者:熊老师 发表,其版权均为 ABC360少儿英语培训 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 ABC360少儿英语培训 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。
网友精品投稿

家长为孩子学英语可是花尽心思,想找一家合适的少儿英语培训机构,来提高英语成绩或口语水平,目前市面上知名的少儿英语培训平台有ABC360、哒哒英语、兰迪英语、华尔街等,这些品牌实力参考不齐,大家可根据孩子或自己的特珠情况选择合适的机构。

我们当时报的英语培训班是ABC360,当时也是朋友推荐的,abc360口碑很好,深受社会媒体赞誊及家长好评。每节课16块钱的样子,而且是线上一对一教学,很有针对性,小孩子学习效果好,成绩提升明显。总结起来ABC360相比其他少儿英语培训机构有着很多优势:

8年在线教研沉淀abc360创立于2011年,至今已有8年历史,教学经验丰富,经得起社会考验。

2000万节课效果检验:多年来,累计2000+节课程,帮助孩子提升英语水平。

CEO亲选外教:重视少儿英语教育,ABC360亲选外教,只选最优秀的5%,保证外教品质。

科学英语学习体系ABC360科学学习闭环,轻松提高英语,拒绝低效,培养孩子好习惯。

专属绑定外教1:绑定孩子喜欢熟悉的外教,学习更有针对性,教学配合更完美。

短时高频随时随地学:课余时间抽空随时随地上课,不影响正常学业,英语水平再提一档次。

平价高品每课低至16元:相比其他品牌或线下机构每节100多元,优惠10倍

全程随时无理由退款对课程或服务不满意,可随时无理由退款。不仅是对学员负责,更对我们服务的自信!

小提示:abc360英语课程很丰富,少儿英语、成人英语、旅游英语、商务英语以及雅思托福应有尽有,现在价值188元课程可以免费试听:

少儿英语:http://www.abc360.com

成人英语:http://www.abc360.com/cr

0
相关资讯:
  • 在线一对一少儿英语培训哪家好?
  • ABC360少儿英语怎么样,家长告诉你效果
  • 脱发严重怎么办
  • 学西点哪个学校好?
  • 电子烟的危害
  • 生发网
  • abc360少儿英语培训

    发表评论